پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
362 بازدید
در English to Persian توسط (22.4k امتیاز)

Ace in the hole معادل

3 پاسخ

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Very good question:
have an ace in the hole (AmE informal) = have an ace up your sleeve
to have a secret advantage which could help you win or be successful
near to the phrase: trump card (برگ برنده)
I would translate them into "برگ برندۀ پنهانی داشتن"
or "حقه در آستین داشتن"

+2 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

سلام

آس رو کردن (وقتی بقیه انتظارش رو ندارن)

+1 رای
توسط (102k امتیاز)
تیر پنهانی در چنته داشتن

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 608 بازدید
نوامبر 25, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 151 بازدید
آوریل 9, 2020 در English to Persian توسط Coldwater (18 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 424 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 264 بازدید
ژوئن 30, 2018 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 272 بازدید
نوامبر 9, 2017 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Sugar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...