پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
391 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (44 امتیاز)
بازنگری شد توسط

5 پاسخ

+1 رای
توسط (102k امتیاز)

Excuse me, technology is not so advanced now to distinguish humans from animals or tell humans and animals apart.

+1 رای
توسط (55.1k امتیاز)

Hi,

  As of yet, the technology has not progressed well to make a difference between a man and an animal.

0 امتیاز
توسط (109 امتیاز)

excuse me, the door technology is not advanced enough to tell the human from animals

0 امتیاز
توسط (304k امتیاز)

Regret to advise that the technology has yet to progress / to be developed for achieving the capabilty / ability of distinguishing humans from animals.

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)

diagnosing my mom's illness

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...