پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
311 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (28.8k امتیاز)
پیش رو و پشت سر
توسط (304k امتیاز)
اگر تویِ جمله بفرمایید , معادل یابی بهتری برایش میسر خواهد شد.

3 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (22.4k امتیاز)

In back of

At the back/rear of 

 

+1 رای
توسط (102k امتیاز)

In front of someone- behind someone

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)

behind sb/sth

at the back of sth (BrE): behind sth, especially a building

in (the) back of sth (AmE): behind sth, especially a building

at/to the rear of sth (formal): behind sth, especially sth large

in the background: behind the place where the main activity is happening

backdrop: the things behind sth you are looking at

 

before

in front of

ahead (of)

up ahead

پرسشهای مرتبط

+4 امتیاز
1 پاسخ 3.8k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 769 بازدید
آوریل 13, 2018 در English to Persian توسط MD (4.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 470 بازدید
مارس 10, 2018 در فارسی به انگلیسی توسط Atterberg (742 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 248 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...