پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

Concerned people must realize that the United States

+1 رای
37 بازدید
آگوست 24, 2016 در English to Persian توسط James2020 (6,861 امتیاز)

Concerned people must realize that the
United States is in a desperate battle with the “monsters” to which Goya’s
work of art depicts as rising when reason sleeps.

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد آگوست 24, 2016 توسط Behrouz Bozorgmehr (239,343 امتیاز)
انتخاب شد آگوست 24, 2016 توسط James2020
 
بهترین پاسخ
دلواپسان / مردم دلواپس / نگران باید متوجه شوند که ایالات متحده (آمریکا) در نبردی عظیم / سهمگین با عفریت هایی / هیولا هایی / موجودات شروری  (در این دنیا) است که آنگونه که در اثر نقاشیِ Gouya (نیز) تجسم شده است , با به خواب رفتنِ منطق / خِرَد بیدار می شوند. / بر می خیزند. / طغیان می کنند.

 
+1 رای
پاسخ داده شد آگوست 24, 2016 توسط BK (80,555 امتیاز)
آنهایی که نگرانند باید بدانند که آمریکا وارد نبردی سهمناک یا بسیار جدی یا هیولاهایی شده است که در اثر هنری گویا بیداری شان هنگامی است که منطق به خواب رفته است.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 51 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 49 بازدید
مارس 13, 2017 در English to Persian توسط ُUV (1,235 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 33 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 19 بازدید
سپتامبر 27, 2016 در پیشنهاد و همفکری توسط ahmad9 (1,434 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 44 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...