پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
123 بازدید
در English to Persian توسط (6.9k امتیاز)

Conversely, if the authorities understand the
culture, they can design effects to cut across many domains, with the
purpose of improving lifestyles and assuaging fears of the people in question.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

از طرف دیگر، اگر مسئولین، فرهنگ را بفهمند، می‌توانند اثراتی را که بر بسیاری از دامنه‌ها تأثیرگذار هستند، با هدف بهبود شیوه‌های زندگی و کاهش دادن ترس‌های مردم مورد سؤال، طرح‌ریزی کنند.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 199 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 280 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 241 بازدید
سپتامبر 19, 2016 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 137 بازدید
آوریل 21, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 223 بازدید
آگوست 11, 2018 در English to Persian توسط Tabrizi (74.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...