باتوجه به اینکه در تعاریف زیر از وبستر همانطوریکه ملاحظه می فرمایید برای صفت identical قید exact یا exactly در مورد یکسانی یا مشابهت چیزی با چیز دیگر بکار برده شده , لذا بنده متن فوق را به شرح زیر ترجمه می کنم :
اضطراب و نشخوار فکری بصورت (دو مقوله یِ) مشابه اما نه دقیقا ًیکسان / نه کاملاً / دقیقاً همانند در نظر گرفته می شوند.
identical [aɪ'dentɪkl]
adj.
1.
exactly alike; incapable of being perceived as different
2.
being the exact same one; not any other:
3.
(of twins) derived from a single egg or ovum
4.
having properties with uniform values along all axes
5.
coinciding exactly when superimposed