پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
342 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (751 امتیاز)
1) تو هیچ کدوم از عکسا نیست 

- She is in none of pictures 

-she isn't in none of pictures 

2)دارم فکر میکنم شاید اصلا نیومده ( ببینید این ترجمه درسته براش ؟) ......Im wondering if she didn't came /had not come

 

 

 

 

3 پاسخ

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)

1- The first one is correct.

2- I'm wondering maybe/perhaps she has not come at all.

توسط (751 امتیاز)
Has not come or had not come?  I'm asking about past 
توسط (59.4k امتیاز)
اگر نیومده بود باشه، ماضی بعید و اگر نیومده باشه، ماضی نقلیه.
0 امتیاز
توسط (26.8k امتیاز)

He is not in any of the pictures.

I've got to thinking that perhaps he did not come to the party.

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)

She is in none of "the" pictures.

She isn't in "any" of "the" pictures.

I'm thinking maybe she's not even here.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 412 بازدید
ژانویه 21, 2019 در پیشنهاد و همفکری توسط niknik (573 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 207 بازدید
آگوست 9, 2019 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
0 امتیاز
4 پاسخ 868 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 426 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, +3 پاسخ
+4 امتیاز, 1 پاسخ
+2 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...