پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
628 بازدید
در English to Persian توسط (1.5k امتیاز)
توسط (6.8k امتیاز)

سلام 

ببخشید آیا قالب بالا اسم خاصی را دارد، که مثالهای فراوان دیگری را نیز مشاهده کنم؟ 

Kindly let me know if he is qualified enough to get that job? 

و سوال دوم، در زبان عربی تقدم هر قسمت جمله بر دیگر قسمتها سبب تاکید میباشد و بهتر است آنرا با تاکید ترجمه کنیم. آیا در انگلیسی هم اینطور هست؟ 

ممنون! 

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (21.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام

لطف کنید بگید ...
+1 رای
توسط (26.8k امتیاز)
خواهشاً بفرمایید که ...

بله دیگه، بحث تقدم کلمات تو همه زبان‌ها هست.
توسط (6.8k امتیاز)
قالب اسم خاصی دارد؟ 
توسط (26.8k امتیاز)
+1

این جمله در قالب یک درخواست‌ رسمی است.

formal requests

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 365 بازدید
ژوئن 15, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط Z.A (1.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 263 بازدید
ژوئن 25, 2015 در English to Persian توسط kingtak (12 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 244 بازدید
نوامبر 19, 2014 در English to Persian توسط meisam (2.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 252 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 290 بازدید
دسامبر 11, 2017 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...