پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

نظر در خصوص ترجمه _64

0 امتیاز
15 بازدید
اکتبر 10, 2016 در English to Persian توسط memarzadehmaryam (233 امتیاز)

QFD projects can focus on hardware, service, software, software as a service, process, systems,interface, or some combination.

-پروژه هاي QFD مي توانند بر سخت افزار، خدمات، نرم افزار، نرم افزار به عنوان خدمت،فرآیند، سيستم­ها، اتصال يا ترکیبی، تمركز كنند

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد اکتبر 10, 2016 توسط sarakam (6,127 امتیاز)
بازنگری شد اکتبر 10, 2016 توسط sarakam
interface  رابط، واسط 

or  some combination  یا برخی ترکیبات آن ها

software as a service  خدمات نرم افزاری

پروژه های QFD می توانند بر سخت افزار، خدمات، نرم  افزار، خدمات نرم افزاری، فرایندها، سیستمها،  واسط ها یا بر برخی ترکیبات آن ها تمرکز کنند.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...