پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
279 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (7.4k امتیاز)

3 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Hi ,

If you also like to know its somewhat idiomatic form , I can offer the below one :

He took off his hat to them.

 

+2 امتیاز
توسط (6.2k امتیاز)

He/she admired them.

+2 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)

Did s/he [commend] / [extol] / [compliment] / [applaud] / [acclaim] / [praise] / [adore] / [admire] / [revere] / [hero-worship]/ [have a high opinion of] / [think highly of] / [worship] / [idolize] / [exalt] / [laud] / [deify] / [marvel at] / [eulogize] / [esteem] them?

Did s/he hold them in high regrad/esteem?

Was s/he an admirer of them?

Did s/he put them on a pedestal?

توسط (6.2k امتیاز)
+1

GREAT +

توسط (59.4k امتیاز)
+1

Thanks.

پرسشهای مرتبط

+5 امتیاز
2 پاسخ 373 بازدید
مه 27, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط Mohammadfarid Ershad (47 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 255 بازدید
اکتبر 20, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط whitman (290 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 244 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 149 بازدید
فوریه 9, 2022 در فارسی به انگلیسی توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 322 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Royaaa1994 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...