پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
667 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (7.4k امتیاز)
توسط (17.7k امتیاز)
+1

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/roll

take/call the roll mainly us

If you take/call the roll, you read aloud the names of all the people on the list to make certain that they are present:

The teacher called the roll to see if any students were absent.

توسط (7.4k امتیاز)

Thanks alot +

توسط (17.7k امتیاز)
راستی چرا نظرتون رو حذف کردین . منظورم اون یکی سوال در خصوص One by one بود. داشتم پاسخش می دادم :-(
توسط (7.4k امتیاز)

شرمنده Keramus جان .یه کم که نیگاش کردم متوجه ساختارش شدم ...   :) فکر کردم اقای بزرگمهر asked رو جا گذاشتن.ولی بنا به سوالی که من پرسیدم  خب همون میشد
.من منظورم این بود

The student were asked by one question !

که این معنی جمله ای رو که من پرسیدم نداشت .

ولی اقای بزرگ مهر درست نوشته بودن .

The student were one by one questioned ...

توسط (17.7k امتیاز)
+1
حالا دوباره اون سوال رو نگاه کنین. یک کامنت واسه تون اونجا گذاشتم و یه لینک دیکشنری کمبریج. حتما نگاه کنین. شاید جوابتون رو بده.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Hi,

The class was held by a general / overall roll call.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Max_rad 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...