پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

charity-charity organisation-foundation

+1 رای
81 بازدید
اکتبر 14, 2016 در پیشنهاد و همفکری توسط ahmad9 (1,434 امتیاز)
تفاوت لغات بالا چیه؟

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد اکتبر 14, 2016 توسط Behrouz Bozorgmehr (246,590 امتیاز)
انتخاب شد اکتبر 14, 2016 توسط ahmad9
 
بهترین پاسخ
سلام 

هر سه از لحاظ نقش کلمه در جمله noun هستند ولی از دوتای آخر افعال organize و found هم مشتق می شود ولی از charity خیر. ضمنا از لحاظ معنای مکانی، charity فقط برای موسسه ی خیریه ولی organization و foundation  (اولی در معنای سازمان و تشکیلات و دومی در معنای بنیاد)  می توانند هم برای تشکیلات خیریه و هم برای عناوین مختلف از قبیل سازمانها یا بنیاد های علمی و مالی و فرهنگی و هنری و ........ استفاده می شوند‌.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 41 بازدید
+2 امتیاز
0 پاسخ 80 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 51 بازدید
فوریه 12, 2017 در English to Persian توسط Aidaglass (18,136 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 30 بازدید
اکتبر 12, 2016 در English to Persian توسط ahmad9 (1,434 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 144 بازدید
آگوست 27, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط Masoudk (10 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...