پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

Blow up and down

+3 امتیاز
35 بازدید
اکتبر 26, 2016 در English to Persian توسط FatimaNorouzi (534 امتیاز)

توی جمله ی زیر، blow up and down چه معنایی داره؟

They stand watching the train - as whistles blow up and down.

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد اکتبر 26, 2016 توسط Behrouz Bozorgmehr (220,185 امتیاز)
با توجه به جمله اینها به ذهن من می رسد :

..........................در حالیکه (بطور) پی در پی صدایِ سوت ماموران / قطار  شنیده می شود. / به گوش می رسد.

........................ در حالیکه قطار بوق زنان حرکت می کند. / به ایستگاه نزدیک می شود.

............................ در حالیکه صدایِ سوتِ زدن های / بوق زدن های قطار شنیده می شود.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...