پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

Iconic role model ب فارسی چی میشه

+3 امتیاز
131 بازدید
اکتبر 29, 2016 در English to Persian توسط Haniye.96 (892 امتیاز)
مثلن تو این جمله

Frank  looks upon his old man as an iconic role model

3 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد اکتبر 29, 2016 توسط WizardofOz (503 امتیاز)
انتخاب شد اکتبر 31, 2016 توسط Haniye.96
 
بهترین پاسخ

An iconic image or thing is important or impressive because it seems to be a symbol of something. 

role model noun

  a person whom someone admires and whose behaviour they try to copy.

look upon (someone/something) as (something) 

to consider someone or something in a particular way. 

الگویی برجسته

فرانک به پدرش همچون الگویی برجسته می نگرد.

نظر اکتبر 29, 2016 توسط Haniye.96 (892 امتیاز)
مچکرررر
0 امتیاز
پاسخ داده شد اکتبر 29, 2016 توسط smsaleh (48,267 امتیاز)
نمونه/الگو/اسوه برجسته/نمادین
0 امتیاز
پاسخ داده شد اکتبر 29, 2016 توسط Behrouz Bozorgmehr (246,568 امتیاز)
الگوی / الهام بخش برجسته / بارز / شاخص

(انسان) نمونه و الگویی شاخص

(انسان) اسوه و الهام بخشی شاخص / برجسته 
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...