پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
157 بازدید
در English to Persian توسط (1.4k امتیاز)

Software should be written as carefully as English prose, with consideration given to the reader as well as to the computer

 نظرتون در مورد ترجمه ی قسمت رنگی چیست؟   

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)
با ملاحظه‌ای که هم برای خواننده و هم برای رایانه در نظر گرفته می‌شود/صورت می‌پذیرد.

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
3 پاسخ 280 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 175 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 174 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 262 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 270 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Cologny 25
36.7k
Netmasoud 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...