پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
302 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (6.9k امتیاز)

این تحقیق کیفی پدیدارشناسی براي پاسخگویی به سؤالات  ذیل شناسایی پیامدهای مواجهه با استرس در بیماران تحت درمان با همودیالیز  به منظور آزمون و توسعه مدل گرانت ضروری بنظر می‌رسد.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (68.6k امتیاز)
به نظرم اگه این‌طوری بنویسیمش، قابل‌فهم‌تر میشه:

این تحقیقِ کیفیِ پدیدارشناسی، براي پاسخگویی به سؤالاتِ  ذیل و همچنین شناسایی پیامدهای مواجهه با استرس در بیماران تحت درمان با همودیالیز،  به منظور آزمون و توسعه مدل گرانت، ضروری به‌نظر می‌رسد.

 

حالا شما ترجمه‌ی انگلیسیش رو می‌خواید؟

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 195 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 169 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 5.9k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 216 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 9.9k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...