پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
183 بازدید
در English to Persian توسط (20 امتیاز)
Spread spectrum methods are of
increasing importance in the field of information hiding

در این جمله حرف of اولی چگونه باید در ترجمه تاثیر داده شود. آیا این ترجمه صحیح است. روشهای طیف گسترده دارای اهمیت فزاینده ای در زمینه ی پنهان کردن اطلاعات دارد. یا این ترجمه صحیح است. روشهای طیف گسترده در حال افزایش اهمیت در زمینه ی پنهان کردن اطلاعات است

1 پاسخ

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)
آن of به معنی از است. از اهمیت فراینده‌ای برخوردار  هستند.

یا این روش‌ها دارای اهمیت فزاینده(ای) هستند‌

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 302 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 255 بازدید
نوامبر 2, 2015 در English to Persian توسط Arash farsi (1.3k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 87 بازدید
مارس 8, 2023 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 209 بازدید
آوریل 29, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 153 بازدید
ژولای 20, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...