پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
681 بازدید
در English to Persian توسط (72 امتیاز)
اصلاح شد توسط
لطفا معنی به فارسی

6 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (1.8k امتیاز)

با توجه به وجود این گونه سوالات به زودی بخش انگلیسی به فارسی سایت چی میگن اضافه خواهد شد

+2 امتیاز
توسط (3.0k امتیاز)

شرط رو بردن هم میگن

+2 امتیاز
توسط (3.0k امتیاز)

.شرط می بندم اینطوری نیست. یا

-Man U will win this game.

-You got a bet.

- منچستر این بازی و میبره

-"شرط می بندم میبازه"

توسط (1.1k امتیاز)
دقیقا این دوستمون منظورش درسته

البته در حالت کلیه

وقتی یه فرد مطمئنه از یه چیزی و میگه حاضری شرط ببندی ؟ یا شرط میندی اینطور میشه ؟

در کل منظور اطمینان فرد از اون شرط بندیه
0 امتیاز
توسط (256 امتیاز)
شرط بندی کردن معنی میده
0 امتیاز
توسط (335 امتیاز)

شرط بستن

–5 امتیاز
توسط (100 امتیاز)
آنچه درمعنای شرط بندی کردم

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 469 بازدید
ژوئن 6, 2013 در English to Persian توسط ali_m_mkh (8 امتیاز)
0 امتیاز
7 پاسخ 9.2k بازدید
آوریل 18, 2013 در English to Persian توسط sviidhg (72 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 282 بازدید
ژولای 29, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط sadra (181 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 558 بازدید
ژوئن 26, 2013 در English to Persian توسط reza (12 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 392 بازدید
آگوست 22, 2013 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.7k
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Asnasn 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...