پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
274 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)
معنی loosen up چیست ؟ 

I loosen up audience with a joke

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (13.0k امتیاز)
من تماشاچیان را با یک لطیفه آرام می کنم.
توسط (12.2k امتیاز)

Good+

+3 امتیاز
توسط (11.2k امتیاز)

loose someone up: cause someone to relax or feel comfortable

با یه جوک تماشاچی ها آروم می کنم.

با یک لطیفه یخ مخاطبین/تماشاچی ها را آب می کنم.

با یه جوک کاری می کنم تماشاچی ها آروم بشن/کاری می کنم تماشاچی ها تنش و استرس رو بگذارن کنار.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 364 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 156 بازدید
ژولای 27, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 383 بازدید
ژانویه 12, 2021 در English to Persian توسط komo1345 (6 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 172 بازدید
آگوست 13, 2020 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 272 بازدید
مارس 31, 2019 در English to Persian توسط PennyWise (11 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...