پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

He even met a shrink once because he used to snap easily out of anger

0 امتیاز
54 بازدید
دسامبر 16, 2016 در English to Persian توسط TGHNN (2,340 امتیاز)
Met a shrink در اینجا چه معنی میدهد؟

Used to snap easily about یعنی چی اینجا ؟

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد دسامبر 17, 2016 توسط Mahmoud Amini (10,993 امتیاز)
حتی یک بار رفت پیش یک روانپزشک چون [یک عادتی داشت که] سر چیزهای ساده یهویی از کوره در می رفت.

حتی یک بار به روانیزشک مراجعه کرد چون به سادگی [به خاطر عصبانیت] از کوره در می رفت.

out of anger: از عصبانیت، از روی خشم
0 امتیاز
پاسخ داده شد دسامبر 16, 2016 توسط Parisa.Amd (12,864 امتیاز)
حتی یک بار با یک روانپزشک دیدار کرد چرا که او به راحتی عصبانیتش فروکش می کرد.

shrink در اینجا یعنی روانپزشک

used to snap out of anger عادت داشت به فرو نشاندن خشم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 76 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 58 بازدید
ژانویه 1, 2016 در English to Persian توسط arezo (2,998 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 146 بازدید
ژوئن 21, 2015 در English to Persian توسط Yara (961 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 59 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 38 بازدید
مارس 10, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,340 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...