پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
3.9k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (13 امتیاز)
مثلا همه چي خوب بود يا ي شب خيلي عالي بود بعدش ي اتفاق بد افتاد تو اين شرايط ميگيم هر چي خوشي داشتيم از دماغمون در اومد

4 پاسخ

+3 امتیاز
توسط

The evening began pleasantly enough. Then it turned into mayhem leaving a bad aftertaste.

The joy I had felt earlier was more than paid for through the horror of the ensuing events.

The general feeling of wellbeing came undone within minutes, leaving only heartache and misery in its wake.

توسط
ممنون دوست عزيز
+2 امتیاز
توسط (109 امتیاز)
It ruined the night
+2 امتیاز
توسط (11.2k امتیاز)

* mar: to spoil something, making it less perfect ot less enjoyable

mar somebody's enjoyment: عیش کسی را مُنقَص کردن

We had a good time there but the accident marred our enjoyment of the evening.

It was a really nice day, only marred by an argument at the dinner table.

* take the gilt off the gingerbread: to spoil sth that is in every other way enjoyable

We had a great trip, but our flight home was badly delayed, which took the gilt off the gingerbread.

* take the gloss off sth: to make an event or occasion less special and enjoyable

The bad weather really took the gloss off our trip to the zoo.

البته به نظر من این اصطلاحات انگلیسی شدت "از دماغم در آورد" یا "از دماغم دراومد" را صد در صد منتقل نمی کنند، اما به هر حال در موقعیت های مشابه کاربرد دارند.

0 امتیاز
توسط (16.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Mark was ill for most of the holiday so that took all the fun out of it. 

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+2 امتیاز, +3 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...