سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

He decided it was time To pull back him on earth

0 امتیاز
20 بازدید
1 ماه پیش در English to Persian توسط Faezeh Rezaei (785 امتیاز)
اون تصمیم گرفت که وقتشه اونو به زمین برگردونه 

او تصمیم گرفت که بالاخره زمان آن رسیده است که او را به سر عقل /.... بیاورد 

Pull back him on Earth به چه معناست در اینجا !

 

2 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد 1 ماه پیش توسط Mahmoud Amini (10,566 امتیاز)

اصطلاح مشانه:

bring someone back down to earth

دید حالا وقتشه که اونو با واقعیت ها [ی تلخ زندگی] رو به رو کنه.

نتیجه گرفت وقتش است که او را از عالم هپروت (/خوش خیالی) بکشد پایین و واقعیت را به او نشان بدهد.

در صدد برآمد کاری کند که او نگاه واقع بین تری پیدا کند.

0 امتیاز
پاسخ داده شد 1 ماه پیش توسط EnglishGEEK (18,291 امتیاز)
بازنگری شد 1 ماه پیش توسط EnglishGEEK
سر جای خود برگرداندن، منصرف کردن، از سر بیرون کردن، سر کار و زندگی برگرداندن

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 21 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 8 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 13 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 11 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 14 بازدید
3 هفته پیش در English to Persian توسط Faezeh Rezaei (785 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...