پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
473 بازدید
در English to Persian توسط (546 امتیاز)
I'll spare you the details, but he wasn't very complimentary سلام معنی

4 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)

سلام

(فقط) همینقدر بهت می گم / بگم که اون آدمِ خیلی تعارفی ای / تعریفی ای نیست.

(فقط ) سربسته بهت می گم / بگم که .................................................................

spare sb (the details)
to not tell someone all the details about something, because it is unpleasant or boring
He spared us the details, saying only that he had been injured in the war.
'They own three houses. One in the country, one in...' ' Spare me .' (Webster)
 

توسط (546 امتیاز)
ممنون ، خیلی آدمی نبود که از  بقیه تعریف کنه ، یا خود طرف آدم تعریفی نبود ؟
توسط (917 امتیاز)
نظر من همینه که نوشتم. اهل تعریف کردن از کسی نبود یا آدم تحسین کننده ای نبود.
+2 امتیاز
توسط (917 امتیاز)
نمیخواهم (با شرح جزییات) سرت را درد بیارم: ولی خیلی آدم قدردانی نبود.

نمیخواهم حوصله ات را سر ببرم: ولی خیلی اهل تعریف کردن از کسی نبود.
+1 رای
توسط (13.0k امتیاز)
سلام

ترجمه خیلی عامیانه:

سرتو درد نیارم; اما خیلی هم تعریف آمیز نبود. آش دهن سوزی نبود.
0 امتیاز
توسط (49.3k امتیاز)
جزئیات رو باهات درمیون میذارم, ولی اون خیلی قابل تعریف و تمجید نبود.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 238 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 320 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 121 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 146 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 204 بازدید
مارس 9, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...