سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

"من واقعاً نمی دونم دارید دربارۀ چی حرف می زنید" به انگلیسی چی میشه؟

+1 رای
69 بازدید
4 ماه پیش در فارسی به انگلیسی توسط Nim (885 امتیاز)
مثلاً یه ایمیل دریافت کرده اید که اصلا متوجه نمیشید طرف چی میگه. میخوای بهش اینو جواب بدی.

1 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد 4 ماه پیش توسط Parisa.Amd (9,962 امتیاز)
انتخاب شد 4 ماه پیش توسط Nim
 
بهترین پاسخ

I really don't know what you're talking about.

I don't understand what you mean.

نظر 4 ماه پیش توسط Nim (885 امتیاز)
بسیار ممنونم از شما
نظر 4 ماه پیش توسط Parisa.Amd (9,962 امتیاز)
خواهش می کنم.
نظر 4 ماه پیش توسط smsaleh (41,762 امتیاز)

Hi dear Parisa,

More correct to write "really" after "don't." This is the most correct form much as some people say that your sentence is to emphasize the adverb.

پرسشهای مرتبط

+5 امتیاز
3 پاسخ 219 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 1,427 بازدید
+4 امتیاز
3 پاسخ 174 بازدید
+3 امتیاز
1 پاسخ 891 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...