سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

He trying to sort out his angry and frustrated feeling

0 امتیاز
19 بازدید
در English to Persian توسط TGHNN (2,326 امتیاز)
او در تلاش برای کم کردن عصبانیت و احساسات بیهوده اش بود .

Sort out در این جمله به چه معناست ؟

2 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد توسط Bassir Shirzad (19,685 امتیاز)
بازنگری شد توسط Bassir Shirzad
اون داره سعی میکنه احساس ناامیدی و عصبانیت شو جمع و جور کنه/ کنترل کنه.
0 امتیاز
پاسخ داده شد توسط Younes (1,028 امتیاز)

اون داره تلاش میکنه تا بر عصبانیت و احساس نو امیدانه اش غلبه کند.

اون داره تقلا می کند تا بر حس سرخوردگی و عصبانیتش فایق آید

Sort out: 

مواجه شدن با مشکلات سخت برای غلبه بر آنها و پیروز شدن بر آنها 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 11 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 19 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 13 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 25 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 16 بازدید
2 ماه پیش در English to Persian توسط TGHNN (2,326 امتیاز)

استخدام برنامه نویس غیر حضوری پاره وقت با تخصص‌های زیر

- تخصص در #C
- تخصص در MVC
- تخصص در javascript
لطفا سابقه کاری خود را به این آدرس ارسال کنید:

careers atsign visibify dotCom

با زبان دانان ایران زمین آشنا شوید

@chiMigan ارتباط با ادمین های چی میگن در تلگرام

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...