سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

عینکی به انگلیسی چی میشه؟

+1 رای
44 بازدید
1 هفته پیش در فارسی به انگلیسی توسط جلیلی (40 امتیاز)
در ایران اشخاصی که عینک طبی به چشم میزنند را بعضا با صفت "عینکی" مورد اشاره قرار میدهند.

3 پاسخ

+3 امتیاز
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط Younes (1,017 امتیاز)

میدونم چی منظورتونه،ولی میدونم این کلمه برای اشخاص عینکی استفاده میشه که مودبانه نیست و اکثرن بچه ها استفاده می کنند برای توهین به دوستان عینکیشون:

"Four-eyes":a stupid insult to people who wear glasses, which makes no sense at all.

+1 رای
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط Hrhp (9,923 امتیاز)

bespectacled:

a small, bespectacled man in a suit

نظر 1 هفته پیش توسط Behrouz Bozorgmehr (127,796 امتیاز)

Plus +

نظر 1 هفته پیش توسط جلیلی (40 امتیاز)
متشکرم
0 امتیاز
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط Bassir Shirzad (3,671 امتیاز)

With glasses

 

The guy with glasses is my teacher. 

اون آقای عینکی معلم بنده هستند

 

wear/ Put on glasses عینک زدن

Reading glasses عینک مطالعه

A pair of glasses یک عینک

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...