پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
750 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)
بازنگری شد توسط

ترجمۀ جملۀ زیر:

This is just great!

توسط (59.4k امتیاز)

Please ask different questions in different questions. For example, ask four more questions, each including

1- I mean it.

2- These were taken by Paul.

3- to each his own.

4- I had no idea.you had so much talent.

توسط (2.4k امتیاز)
ببخشید قبلا هم  بهم گفته شده بود که سوال هارو جدا جدا ارسال کنم ولی مشکل اینجاست که برای معنی دوتا کلمه یه پروسه ی طولانی باید طی کرد

یه گزینه:یه بار فارسی به انگلیسی یا برعکسشو انتخاب کنیم

گزینه بعدی: سوال مورد نظر

گزینه بعدی: توضیح راجب اون سوال(90 درصد مواقع نیاز به توضیح نداره ولی مجبور به تایپ هستیم)

مشکل بعدی با این سرعت نت حالا بخوایم ارسالش کنیم

همه ی این موارد فقط بخاطر ترجمه ی دوتا کلمه وقتگیر و خسته کننده ست.

مجبورم همه ی سوال هارو تویه ارسال بفرستم
توسط (59.4k امتیاز)
+1
سلام

ببینید اینجا شما دارید خدمات رایگان دریافت می‌کنید. کسی در اینجا مجبور به دادن پاسخ به شما نیست. اینجا همه دارند به یادگیری همدیگر کمک می‌کنند، بدون دریافت هیچ هزینه‌ای. بنابراین بهتر است شما نیز سعی کنید تا قوانین سایت را رعایت کنید و به حقوق سایر بازدیدکنندگان، یادگیرندگان، گردانندگان سایت و مهم‌تر از همه، پاسخ‌دهندگان احترام بگذارید. وقتی شما چند پرسش را در قالب یک پُست مطرح می‌کنید، این در بازدهی سایت تأثیر کاملاً منفی دارد. به طور مثال، یک پاسخ‌دهنده اگر فقط پاسخ یکی از پرسش‌های شما را نداند، نمی‌تواند به پرسش شما پاسخ دهد و این هم به ضرر خود شماست و هم به ضرر یادگیرندۀ بعدی است که از پاسخ آن فرد پاسخ‌دهنده محروم می‌شود. یا ایراد دیگر این است که اگر آن فرد پاسخ شما را بدهد و آن پاسخ ناقص باشد، کاربران در ارزیابی آن دچار مشکل می‌شوند و نمی‌توانند آن را با سایر پاسخ‌های کامل مقایسه کنند. به طور مثال، اگر پرسش شما دربردارندۀ 4 پرسش مختلف باشد، ممکن است فردی سه تای آن را به نحو احسن و عالی جواب بدهد، اما پاسخ یکی را نداند. فرد دیگری پاسخ هر چهار پرسش را می‌دهد، اما در مورد آن سه پرسش مذکور واقعاً ضعیف‌تر عمل می‌کند. حال کدام‌یک باید امتیاز بیش‌تری دریافت کند؟ شما می‌خواهید کدام را به عنوان پاسخ برتر انتخاب کنید؟ اینها فقط بخشی از ایراد‌هایی هستند که هنگامی ایجاد می‌شوند که چند پرسش در قالب یک پست مطرح می‌شود.

اگر شما پولی بابت ترجمه پرداخت می‌کردید، می‌توانستید ادعا نمایید که من دارم پول پرداخت می‌کنم؛ بنابراین انتظار دارم که خواسته‌ام انجام شود. حتی شما گاهی اوقات نیز پول پرداخت می‌کنید، ولی همه چیز طبق انتظار شما پیش نمی‌رود (به خاطر قوانین موجود) و شما هم نمی‌توانید اعتراض کنید.

سرعت نت و کندی سایت اگر برای شما که پرسش‌گر هستید، کند باشد، مطمئن باشید که برای پاسخ‌دهنده کندتر است و این را هم در نظر بگیرید که هر پست یک پرسش‌گر دارد، ولی می‌تواند تعداد زیادی پاسخ‌دهنده داشته باشد! بنابراین، زمانی که پاسخ‌دهندگان برای پاسخ دادن به پرسش شما صرف می‌کنند، چندین برابر زمانی است که شما باید برای پرسیدن آن پرسش صرف نمایید.

با احترام
توسط (2.4k امتیاز)
سعی میکنم رعایت کنم

بودن این سایت درکنار کلاس زبان برای من مثل داشتن معلم زبان خصوصی میمونه
توسط (59.4k امتیاز)
سپاس‌گزارم.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
این الحق که عالیه.
انصافا عالیه.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 213 بازدید
ژولای 29, 2019 در English to Persian توسط marjani (209 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 220 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 335 بازدید
نوامبر 6, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 95 بازدید
آوریل 23, 2021 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 339 بازدید
مارس 27, 2021 در English to Persian توسط english9 (320 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...