سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

Save me from who I'm supposed to be

0 امتیاز
27 بازدید
در English to Persian توسط TGHNN (2,326 امتیاز)
نجاتم بده از کسی که قرار است به آن تبدیل شوم 

 معنی صحیح تر Suppuse To be در اینجا 

2 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد توسط Younes (1,028 امتیاز)
نجاتم ده از دست کسی  که انتظار می رود باشم.

نجاتم بده از دست کسی که باید باشم.
0 امتیاز
پاسخ داده شد توسط smsaleh (43,188 امتیاز)

مرا از کسی که قرار است باشم، نجات دهید/بده.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 100 بازدید
آگوست 15, 2015 در English to Persian توسط alirezafc (34 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 106 بازدید
ژولای 5, 2014 در English to Persian توسط ahmad1984 (262 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 82 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 14 بازدید
آگوست 9, 2016 در English to Persian توسط sarina_ds (655 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 68 بازدید

استخدام برنامه نویس غیر حضوری پاره وقت با تخصص‌های زیر

- تخصص در #C
- تخصص در MVC
- تخصص در javascript
لطفا سابقه کاری خود را به این آدرس ارسال کنید:

careers atsign visibify dotCom

با زبان دانان ایران زمین آشنا شوید

@chiMigan ارتباط با ادمین های چی میگن در تلگرام

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 1353
148.4k
E-Hamzeluyi 809
51.1k
Pmc-ooo 798
8.8k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 148383
Ali Mack 53867
E-Hamzeluyi 51129
کلیک برای دیدن رتبه های کل

20,726 پرسش

38,612 پاسخ

33,934 نظر

6,341 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...