پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

قسمت هایلایت شده در این عبارت Doing Good as a Shield for Negative Information

0 امتیاز
30 بازدید
ژانویه 10, 2017 در English to Persian توسط Nosraty (495 امتیاز)

Doing Good as a Shield for Negative Information

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد ژانویه 10, 2017 توسط Bassir Shirzad (40,649 امتیاز)
جمله کاملو لطف کنید بذارید.

 

کارشو خوب داره مثل یک سپر در مقابل اطلاعات منفی انجام میده.

انجام اعمال نیک سپری در برابر اطلاعات منفی !!؟؟
نظر ژانویه 11, 2017 توسط Nosraty (495 امتیاز)
جمله کاملش همینه . بخشی از مقالست که عنوانش این جملست
نظر ژانویه 11, 2017 توسط Bassir Shirzad (40,649 امتیاز)
بازنگری شد ژانویه 11, 2017 توسط Bassir Shirzad
پس همون اولی درسته.

 

اجرای خوب در نقش سپر در مقابل اطلاعات منفی

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 31 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 61 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 62 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 27 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 38 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 563
29.1k
Behrouz Bozorgmehr 412
223.8k
عاشق 250
9k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 223839
BK 76950
E-Hamzeluyi 61777
کلیک برای دیدن رتبه های کل

28,090 پرسش

47,855 پاسخ

42,215 نظر

8,602 کاربر

پرسشهای دیگر

1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
1 پاسخ
1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...