سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

قسمت هایلایت شده در این عبارت Doing Good as a Shield for Negative Information

0 امتیاز
27 بازدید
ژانویه 10, 2017 در English to Persian توسط Nosraty (441 امتیاز)

Doing Good as a Shield for Negative Information

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد ژانویه 10, 2017 توسط Bassir Shirzad (31,912 امتیاز)
جمله کاملو لطف کنید بذارید.

 

کارشو خوب داره مثل یک سپر در مقابل اطلاعات منفی انجام میده.

انجام اعمال نیک سپری در برابر اطلاعات منفی !!؟؟
نظر ژانویه 11, 2017 توسط Nosraty (441 امتیاز)
جمله کاملش همینه . بخشی از مقالست که عنوانش این جملست
نظر ژانویه 11, 2017 توسط Bassir Shirzad (31,912 امتیاز)
بازنگری شد ژانویه 11, 2017 توسط Bassir Shirzad
پس همون اولی درسته.

 

اجرای خوب در نقش سپر در مقابل اطلاعات منفی

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 25 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 37 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 53 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 19 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 24 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 1856
177.6k
Bassir Shirzad 1174
31.9k
BK 999
63k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 177647
BK 63040
E-Hamzeluyi 58121
کلیک برای دیدن رتبه های کل

23,355 پرسش

42,266 پاسخ

37,322 نظر

7,251 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...