پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
2.3k بازدید
در English to Persian توسط (3.4k امتیاز)

To my horror, I realized my shirt was wet with blood.

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

در کمالِ وحشت زدگی , من متوجه شدم که ........................................

در حالتی سراسر / کاملاً وحشت زده , متوجه شدم که .........................

با وجودی / چهره ای پر از ترس و وحشت , ................................

to sb's horror
(=making someone shocked or afraid) Webster

To my horror, I realised my shirt was wet with blood.
You should have seen the look of horror on his face.

 

توسط (3.4k امتیاز)
بسیار ممنونم از شما. ترجمۀ شما عالی است.
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم ؛ لطف دارید.
توسط (573 امتیاز)

To my dismay, I realized that I did not cite the study of my Israeli colleagues...

To my disappointment, he gave in to their demand.

To my delight, he wrote back and said he'd like to play it on his show

ببخشید اینا چی؟

+3 امتیاز
توسط (2.0k امتیاز)

شوکه شدم (وقتی) که فهمیدم پیراهنم خونی شده است.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 356 بازدید
مه 17, 2017 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
+3 امتیاز
2 پاسخ 940 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 354 بازدید
مارس 24, 2017 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
+1 رای
4 پاسخ 1.2k بازدید
ژانویه 11, 2017 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 539 بازدید
آوریل 2, 2018 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...