پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

معنی این اصطلاحات: that’s that, Who’s who, which is which, What’s what

+2 امتیاز
250 بازدید
ژانویه 23, 2017 در English to Persian توسط Nim (2,545 امتیاز)

I refuse to go and that’s that!

I’m just getting to know who’s who in the department.

The twins are so alike I can never tell which is which. 

She’s been working here long enough to know what’s what.

نظر اکتبر 8, 2018 توسط ss

البته این اصطلاح مثل یکسری از کلمات عامیانه است just like that or is that so ............. به نظر اصطلاح دوم یعنی  برای تاکید است و نوعی ابهام را بیان می کند.what is what

2 پاسخ

+5 امتیاز
پاسخ داده شد ژانویه 23, 2017 توسط Behrouz Bozorgmehr (233,731 امتیاز)
اولی : همین و بس! / همین که گفتم!

دومی : ........ که بدونم / بفهمم کی تو این قسمت چه کاره است. / کی به کیه.

سومی : ....... هیچوقت نمی تونم بگه که کدومشون کدومه ( مثلاً کدومشون نقیه و کدوشون تقیه).

چهارمی : ..... چی به چیه.
0 امتیاز
پاسخ داده شد اکتبر 8, 2018 توسط sk
which is why , مثل that is why از نظر بافت و ساختار معنایی

 

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
3 پاسخ 129 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 365 بازدید
ژانویه 7, 2017 در English to Persian توسط Nim (2,545 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 48 بازدید
دسامبر 10, 2016 در English to Persian توسط Aidaglass (17,506 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 40 بازدید
آگوست 11, 2016 در English to Persian توسط James2020 (6,861 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 143 بازدید
نوامبر 18, 2016 در English to Persian توسط یاشیل شمس (7,380 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...