پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
137 بازدید
در English to Persian توسط (284 امتیاز)

Delays in both reprocessing and disposal programs have left operators with far more fuel to manage than had been expected when the plants were built. 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
تاخیرات در پردازش دوباره (بازیافت) و هم در معرض مصرف قرار دادن برنامه باعث شده تا سوخت بسیار زیادی تری از انچه که توقع میرفت بعد از ساخت کاخانه ها روی دست متصدیان باقی بماند.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 260 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 190 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 199 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 193 بازدید
آوریل 27, 2018 در English to Persian توسط Bahareh M (191 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 155 بازدید
نوامبر 16, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Negarya 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...