پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
2.3k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.2k امتیاز)
ایران در برابر تصمیم آمریکا مبنی بر عدم ورود ایرانیان به کشورش، از اصل مقابله مثل استفاده خواهد کرد

5 پاسخ

+5 امتیاز
توسط (15.5k امتیاز)
انتخاب شد توسط
توسط (2.2k امتیاز)

Great thanks for your original example from a native website like CNN. I was exactly looking for its political phrase.

+2 امتیاز
توسط (36.7k امتیاز)

Iran has vouched to counter the decision by the American government to prevent Iranians crossing the borders into the United States by using tit-for-tat tactics.

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)

retaliation

Iran says to ban U.S. visitors in retaliation to Trump move

توسط (2.2k امتیاز)

خیلی خوب

البته بیشتر به معنی «در تلافیِ ...» به ذهن می رسد. در همین لینکی که فرستادید، در پاراگراف دوم، خط دوم از عبارت «the principle of reciprocity » استفاده کرده که نشان می دهد عبارت دوستمون نزدیکتر به عین کلمه است، هر چند واژه معرفی شدۀ شما هم بسیار جالب و برای بنده تازه بود. بسیار ممنون

توسط (59.4k امتیاز)
خواهش می‌کنم.
0 امتیاز
توسط
0 امتیاز
توسط (28.8k امتیاز)

to react to someone in the same way as they treat you :

1-reciprocate

2-back

3-give as good as you get

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 154 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 595 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 292 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 206 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...