پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

This is but one example of far too many failed

0 امتیاز
58 بازدید
فوریه 1, 2017 در English to Persian توسط فرشته (1,336 امتیاز)

This is but one example of far too many failed software developments

معنی این جمله چی میشه؟ 

 

 

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد فوریه 1, 2017 توسط Bassir Shirzad (42,706 امتیاز)
انتخاب شد فوریه 1, 2017 توسط فرشته
 
بهترین پاسخ
اما این تنها یک نمونه از خروارها ساخت نرم افزارهای شکست خورده هست.
نظر ژوئن 12, 2017 توسط E-Hamzeluyi (65,270 امتیاز)

درود بر شما

شاید بهتر باشه با پرهیز از ترکیبِ "خروارها ساخت"، جمله رو به این شکل ترجمه کنیم:

این تنها یک نمونه از پروژه‌های شکست خورده فراوان در توسعه نرم‌افزار است

یا

این تنها یک نمونه از خروارها پروژه شکست‌خورده ساخت نرم‌افزار است.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 146 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 37 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 33 بازدید
نوامبر 28, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2,265 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 26 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 42 بازدید
ژوئن 14, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2,265 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...