پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

Go off meaning

+1 رای
105 بازدید
فوریه 17, 2017 در English to Persian توسط LonelyPioneer (537 امتیاز)

معنی go off:

Sherlock, this is our case. I'm letting you in, but you do not go off on you own.

2 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد فوریه 17, 2017 توسط Behrouz Bozorgmehr (246,614 امتیاز)
انتخاب شد فوریه 18, 2017 توسط LonelyPioneer
 
بهترین پاسخ

شرلوک ، قضیه (ما) از این قراره که من ( دارم) بهت اجازه  می دم که‌ بیایی تو / توی صحنه ؛  ولی به میل / اختیار خودت (ازش) بیرون نمی ری. نمی تونی (از اون)  بری بیرون. / (از صحنه) خارج بشی.

go off

 ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﻓﺘﻦ ( ﺍﺯ ﺻﺤﻨﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ

+1 رای
پاسخ داده شد فوریه 17, 2017 توسط smsaleh (48,310 امتیاز)
بهت اجازه می‌دم داخل شی، ولی تنها نمی‌ری.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 17 بازدید
اکتبر 9, 2018 در English to Persian توسط azad1000 (77 امتیاز)
+2 امتیاز
0 پاسخ 49 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 119 بازدید
اکتبر 9, 2015 در English to Persian توسط amirjohn1371 (2,489 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 38 بازدید
مارس 7, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,340 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 27 بازدید
2 هفته پیش در English to Persian توسط irtranslates (35 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...