پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
598 بازدید
در English to Persian توسط (10 امتیاز)
بازنگری شد توسط

What's the meaning of above sentence? 

2 پاسخ

+1 رای
توسط (10.5k امتیاز)
جمله های قبل و بعد مهم هستند اما اگر بخوایم این عبارت رو جدا از متن ترجمه کنیم میشه گفت: 

اهداف تعیین شده برای کاهش انتشار (مثلا گازهای گلخانه ای) در سرتاسر اقتصاد (منظور در بخش های مختلف اقتصادی است) 

 

 
+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
اهداف کاهش آلودگی هوا در اقتصاد سراسری (اقتصاد تمام کشوری)

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 122 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 166 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 271 بازدید
آوریل 6, 2017 در English to Persian توسط VictoriaDD (421 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 224 بازدید
سپتامبر 14, 2020 در English to Persian توسط Amax (338 امتیاز)
+1 رای
0 پاسخ 252 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.7k
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Asnasn 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...