پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
20.3k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (12 امتیاز)
سلام.

میخواستم بدونم "برام فرقی نمیکنه" به انگلیسی چی میشه؟

مثلا یکی ازت میپرسه میخوای بری کتاب خونه یا کافه تریا بعد تو میگی برام فرقی نمیکنه.

یا مثلا ازت میپرسن چای میخوری یا قهوه بعد تو میگی فرقی نمیکنه.

این فرقی نمیکنه به انگلیسی چی میگن؟

5 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (10.5k امتیاز)

make no difference (to somebody/​something)

b) to be unimportant to someone :

Wear what you want; it makes no difference to me.
 

whatever  determiner , pronoun

 used as a reply to tell someone that something does not matter, or that you do not care or are not interested when they ask or tell you something :
"It was Monday, not Tuesday." "Whatever."
 

wherever  adverb , conjunction

1 in or to any place that you are describing, especially when it is not important to you :

"Where do you want to eat?" "Wherever - I don't care."
 
 
 

در بعضی مواقع اینطوری هم میگن: 

Would you like tea or coffee?” “Anything will do; but not just yet. Do come along now.” 

Would you like tea or coffee?” “Anything you like.

 

توسط (27.1k امتیاز)

Can't be better!

+3 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)

Also:

It's all the same to me

It's just the same to me.

http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/it-s-all-the-same-to-someone

+2 امتیاز
توسط (16.9k امتیاز)

mainly UK "Would you like tea or coffee?" "I don't mind - either."

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)

Besides,

It doesn't make any difference to me.

+1 رای
توسط (28.1k امتیاز)

You could also say 'I'm easy'.

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...