پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
185 بازدید
در English to Persian توسط (34 امتیاز)
بازنگری شد توسط

ترجمۀ اين متن رو می‌خواستم:

At present, most financing in Iran is sourced from domestic lenders with only a small portion sourced from foreign sources and the dept capital markets.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (30.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
در حال حاضر بيشترين سرمايه گذاري ها در ايران از منابع و وام دهندگان داخلي تامين ميشه و تنها بخش اندكي از آن را منابع و بازار وامهاي خارجي تشكيل ميدهد.

Debt capital 

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 343 بازدید
ژوئن 30, 2017 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 204 بازدید
دسامبر 16, 2015 در English to Persian توسط Maryam Tavakoli (245 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 605 بازدید
مارس 20, 2019 در English to Persian توسط Hamed123344 (6 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 387 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 242 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...