سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

financing, sources from lenders, portion sources from dept capital markets

0 امتیاز
26 بازدید
مارس 2, 2017 در English to Persian توسط Aryan (34 امتیاز)
بازنگری شد مارس 2, 2017 توسط smsaleh

ترجمۀ اين متن رو می‌خواستم:

At present, most financing in Iran is sourced from domestic lenders with only a small portion sourced from foreign sources and the dept capital markets.

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد مارس 2, 2017 توسط Sherlock (29,557 امتیاز)
انتخاب شد مارس 2, 2017 توسط Aryan
 
بهترین پاسخ
در حال حاضر بيشترين سرمايه گذاري ها در ايران از منابع و وام دهندگان داخلي تامين ميشه و تنها بخش اندكي از آن را منابع و بازار وامهاي خارجي تشكيل ميدهد.

Debt capital 

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 42 بازدید
ژوئن 30, 2017 در English to Persian توسط Aidaglass (15,007 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 28 بازدید
دسامبر 16, 2015 در English to Persian توسط Maryam Tavakoli (236 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 24 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 44 بازدید
اکتبر 12, 2015 در English to Persian توسط amirrajayi (3,467 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 13 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...