پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

از رفتگران شهرداری و خدمتکاران بیمارستان ها

0 امتیاز
36 بازدید
مارس 3, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط James2020 (6,858 امتیاز)

از رفتگران شهرداری و خدمتکاران بیمارستان ها (بخش های عفونی) گرفته  تا مشاغلی مثل فروشگاه ها و بنگاه ها از خرد و کلان همه با پول سر و کار دارند

نظر مارس 3, 2017 توسط James2020 (6,858 امتیاز)
امکان داره جواب این قسمت هم محبت کنین؟

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد مارس 3, 2017 توسط smsaleh (46,961 امتیاز)

From city hall's garbage collectors and hospitals' servants (infectious wards) to occupations/jobs such as stores and real estate agencies from small and/to large ones, all of them deal with money.

From city hall's dustmans and hospitals' servants (infectious wards) to occupations/jobs such as stores and estate agencies from small and/to large ones, all of them deal with money.

نظر مارس 3, 2017 توسط James2020 (6,858 امتیاز)
با سلام خدمت دوست عزیز این ترجمه کمی تحت الفظی میشه روون تر بشه؟ مخضوضا اون قسمت که میگه از ... گرفته تا ...
نظر مارس 3, 2017 توسط smsaleh (46,961 امتیاز)
سلام. به نظر من روونه. جمله طولانیه، ولی روونه.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...