پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

و نمونه های مورد پژوهش تا انتهای مطالعه هیچگونه ریزشی نداشتند

0 امتیاز
21 بازدید
مارس 5, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط James2020 (6,861 امتیاز)

دراین پژوهش  تعداد 40 بیمار مبتلا به افسردگی اساسی مورد مطالعه قرار گرفتند و نمونه های مورد پژوهش تا انتهای مطالعه هیچگونه ریزشی نداشتند.

2 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد مارس 5, 2017 توسط Behrouz Bozorgmehr (230,128 امتیاز)

...and there was no reduction / decline in number of the (selected) patients participating in the research / study till its end. 

0 امتیاز
پاسخ داده شد مارس 5, 2017 توسط Amin-med (15,319 امتیاز)

جملتون در فارسی هم واضح نیست. آدم های مورد آزمایش یعنی چی ریزش نداشتن؟ اگر منظور اینه که به آدمها به دید نمونه بنگریم و بگیم که در طی آزمایش خراب نشدند، شاید بشه از fail استفاده کرد

... And the samples tested have not failed up to the end of study.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 737
50k
Behrouz Bozorgmehr 411
230.1k
Max Jameson 211
1.5k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 230128
BK 79255
E-Hamzeluyi 63839
کلیک برای دیدن رتبه های کل

30,034 پرسش

50,384 پاسخ

44,343 نظر

9,370 کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, +2 پاسخ
+5 امتیاز, +6 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +4 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...