پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
201 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)
بازنگری شد توسط

A bark answers him, prompting his frown to deepen slightly

Pours some bescuits into empty bowl, which earns him a unimpressed whine, He pets up as an apology, smiling when she(dog) licks his hand in return

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
................ که باعث کمی بیشتر اخم کردن اون می شه.

............... که براش یه ناله ناخوشایند / حاکی از ناخشنودی بهمراه داره.

او بعنوان عذرخواهی اونو نوازش می کنه و وقتی اون (سگ) هم بعنوان قدردانی دست او رو می لیسه لبخند می زنه.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 174 بازدید
ژانویه 13, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 335 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 146 بازدید
آگوست 9, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 200 بازدید
آوریل 6, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 199 بازدید
آگوست 20, 2017 در English to Persian توسط mike (1.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...