پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
670 بازدید
در English to Persian توسط (1.2k امتیاز)

معادل فارسی اصطلاح زیر چیه؟

one thing leads to another

used to suggest that the way one event or action leads to others is so obvious that it does not need to be stated:

 

He offered me a ride home one night, and, well, one thing led to another and now we're married!

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
...... و (دیگه) بقیه کارا /ماجراها / اتفاقات (هم) طوری پیش رفت / طوری دست به دست هم دادند که ما الآن زن و شوهریم.

.....و خوب معلومه دیگه  ; بقیه ماجراها / چیزها هم پشت سر هم  اتفاق افتادند / جور شدند /  دست به دست هم دادند و ما الآن با هم زن و شوهریم.
توسط (1.2k امتیاز)
بسیار عالی

ممنونم
توسط (304k امتیاز)
+1
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 205 بازدید
مه 12, 2021 در English to Persian توسط Mahdi63 (220 امتیاز)
+1 رای
3 پاسخ 3.1k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 168 بازدید
آوریل 23, 2020 در English to Persian توسط Sara jafari (13 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 735 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 397 بازدید
سپتامبر 27, 2014 در English to Persian توسط kasrap (33 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...