پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
303 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.2k امتیاز)
هم اسم و هم فعل

آمریکا با لفاظی نمی تواند خود را مدافع حقوق بشر نشان دهد.

لطفا اینقدر لفاظی نکن. دقیقا چی میخوای؟

3 پاسخ

0 امتیاز
توسط (30.1k امتیاز)

Rhetoric does not get you anywhere....

توسط (2.2k امتیاز)

What is the relative verb as my second example, dear?

توسط (30.1k امتیاز)

You got me there, darling!

 

0 امتیاز
توسط (102k امتیاز)

Prevaricate in some contexts.

0 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)

bombast and bumbastic language

The U.S. cannot show itself to be a human rights defender by/with (using) bombastic language / bombast.

give/make a bombastic speech

 

Besides, grandiloquence, pompousness (pomposity), turgidity, floridity, and grandiosity. I'll leave it to you to dp some research about how to use them in different sentences.

There is also a word, circumlocution, which doesn't fit here.

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...