پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

معنی این جمله از انجیل چیه؟

0 امتیاز
47 بازدید
ژولای 5, 2017 در English to Persian توسط Nim (1,354 امتیاز)

Do unto others as you would have them do unto you.

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد ژولای 5, 2017 توسط Behrouz Bozorgmehr (208,117 امتیاز)
با دیگران آنچنان رفتار کن که از آنها انتظار داری با تو رفتار کنند.

ترجمه آزاد :

چیزی را که بر خود نمی پسندی بر دیگران (نیز) مپسند.
نظر ژولای 9, 2017 توسط Nim (1,354 امتیاز)
ممنونم دوست عزیز
نظر ژولای 9, 2017 توسط Behrouz Bozorgmehr (208,117 امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 25 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 26 بازدید
آگوست 27, 2017 در English to Persian توسط bahar676 (654 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 46 بازدید
آگوست 11, 2017 در English to Persian توسط bahar676 (654 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 215 بازدید
مارس 28, 2017 در English to Persian توسط Mohammadg0 (268 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 44 بازدید
نوامبر 24, 2016 در English to Persian توسط pary (126 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...