پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

معادل مناسب فارسی این ضرب المثل ؟مناسب!One man's meat is another man's poison

+1 رای
1,457 بازدید
نوامبر 14, 2013 در English to Persian توسط ali1001 (375 امتیاز)

One man's meat is another man's poison!!!!!!!!!!!!!!1

It means Something that one person likes may be distasteful to someone else.

Do u know any equivalent(s) for this proverb?

3 پاسخ

+4 امتیاز
پاسخ داده شد نوامبر 14, 2013 توسط MehdiP (11,828 امتیاز)

معشوق من است آنچه به نزديك تو زشت است.

نظر نوامبر 14, 2013 توسط امیر (9,156 امتیاز)

Nice! Seems a comma is missing somewhere though.

نظر نوامبر 15, 2013 توسط ali1001 (375 امتیاز)
kinda acceptable!
نظر دسامبر 21, 2013 توسط SEYYED (966 امتیاز)


well done man.(+1) goes to u.

+2 امتیاز
پاسخ داده شد دسامبر 21, 2013 توسط SEYYED (966 امتیاز)

آنچه یکی را نوش است دیگری را نیش است.

یکی چهارشنبه پول گم میکند ،یکی پیدا میکند

چنین است و زینگونه تابد بس است      زیان کسی سود دیگر کس است.

زهر ما، آن مار را باشد حیات     از برای دیگران باشد ممات
 

+2 امتیاز
پاسخ داده شد سپتامبر 17, 2015 توسط NightWalker (12,067 امتیاز)

Hi

I guess: هر كسي يك سليقه اي داره- سليقه ها متفاوت هست

or:علف بايد به دهن بزي شيرين بياد

نظر سپتامبر 29, 2016 توسط رضا بویری......... لیسانس دبیری زبان انگ

علف به دهان بزی شیرین میاد

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...