پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

I'm a kind of paranoid in reverse.I suspect people of plotting to make me happy

+2 امتیاز
22 بازدید
ژولای 21, 2017 در English to Persian توسط Zainab Ganji (76 امتیاز)
دوستان کسی ترجمه ای برای لغت plotting در اینجا داره؟ من نمی تونم درک کنم که سلینجر در این سخنش این لغت رو چرا به کار برده؟ آیا به معنی "نوع" هستش؟ 

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد ژولای 21, 2017 توسط Behrouz Bozorgmehr (207,543 امتیاز)
انتخاب شد ژولای 21, 2017 توسط Zainab Ganji
 
بهترین پاسخ
سلام‌ - plotting در جمله انگلیسی که نوشتید همان معنای توطئه / دسیسه / نقشه کاری را کشیدن را دارد.

من به این مظنون هستم که مردم / افراد (دارند) توطئه می کنند که من را خوشحال کنند.

من به این مظنون هستم که کاراهایی را که افراد برای خوشحالی من انجام می دهند از روی قصد و نقشه / با نیت خاصی است.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 45 بازدید
+3 امتیاز
1 پاسخ 95 بازدید
فوریه 28, 2016 در English to Persian توسط yekan (36 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 271 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 24 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 176 بازدید
ژانویه 15, 2014 در English to Persian توسط Ali Mack (54,572 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 1955
207.5k
BK 575
70.2k
Sa3er 560
972

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 207543
BK 70165
E-Hamzeluyi 61506
کلیک برای دیدن رتبه های کل

25,749 پرسش

45,070 پاسخ

39,762 نظر

8,025 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...