پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
1.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.8k امتیاز)

سلام دوستان 

این رو در پاسخ به ایمیل استادم میخوام بفرستم لطفا تو ترجمه ش کمک کنید:)مرسی

"مرسی بابت نظرتون، من خیلی علاقه مندم که انجامش بدم اما اگر اجازه بفرمایید بعد از ارائه ی سمینارم سعی می کنم روی مقاله کار کنم، چون الان درگیر سمینار و یکسری کارهای دیگر هستم."

I am interested in doing it, but if you allow I try to focus on it after presenting my seminar, because I am busy with seminar and (?)

 

توسط (11.5k امتیاز)
+1

I would say,  'the seminar and other matters'

2 پاسخ

+1 رای
توسط (18.3k امتیاز)

I am really interested in doing that, but if you allow me I will try to focus on it after I present my seminar, because I am busy/involved with seminar and some other things to do so. 
I am busy with some other stuff

+1 رای
توسط (304k امتیاز)

Dear Sir, / Madam,

Thank you for your valuable view on my paper. I like very much to work on it / I am very much interested in working on it / in doing it but , since am now busy with my seminar-related and also some other issues / affairs / tasks , with your permission I will work  (and finish) my paper after my seminar presentation.

Best regards  

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Cologny 5
36.7k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, 1 پاسخ
1 پاسخ
+2 امتیاز, +4 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...