پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
543 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (6.2k امتیاز)
باشگاه یا کلوب شهوترانی

رابطه ی جنسی برای همه رایگانه

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

اون اولی باید swingers club باشه :

https://www.google.com/url?url=https://www.thefreedictionary.com/Swingers%2527%2Bclub&rct=j&frm=1&q=&esrc=s&sa=U&ved=0ahUKEwjq8an42KXcAhWpyaYKHcV3DqIQFggUMAA&usg=AOvVaw3GJKXPx7UYnFo7FWv2DDq8

در دومی هم بیشتر حالت همگانی بودن رابطه جنسی مطرحه تا مجانی یا رایگان بودن آن.

توسط (6.2k امتیاز)
یعنی میشه گفت آزاده برای همه؟
توسط (6.2k امتیاز)

جناب بزرگمهر معادل اون کتاب چی باشه بهتره

لینک رو دیدم

Attracting a lively, trendy crowd: a swinging nightclub.

توسط (6.2k امتیاز)

جناب بزرگمهر معادل اون کلوپ چی باشه بهتره

لینک رو دیدم

Attracting a lively, trendy crowd: a swinging nightclub

توسط (304k امتیاز)
با پوزش از اینکه بدلیل مشغله زیاد کاری دیر به دیر در اینجا آنلاین می شم , برای دومی همون باشگاه شهوترانی و یا هوسرانی خوبه. برای اولی هم منظور یعنی بین همشون با هم دیگه آزاده.
توسط (6.2k امتیاز)
اختیار دارید یک دنیا ممنونم. من ترجمه م رو چک می کنم خیالم راحت میشه و واقعا کمک شما و تک تک بچه های اینجا واقعا ستودنیه

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 1.1k بازدید
+1 رای
2 پاسخ 773 بازدید
مارس 7, 2014 در English to Persian توسط rocknrolla (658 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 464 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 218 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 118 بازدید
سپتامبر 20, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...