پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
1.4k بازدید
در English to Persian توسط (3.5k امتیاز)

At least I would have had the

decency to rub your nose in it directly.

معنی و ساختار would have had در این جمله چیه ؟

2 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

برای نشون دادن یه حالت فرضی تو جملات شرطی نوع سوم:

If I had continued my studies, I would have had a lot of money = اگر تحصیلاتم را ادامه داده بودم (الان) پول زیادی داشتم

If I had seen him, I would have helped him = اگر او را دیده بودم کمکش می کردم

If I had known, I would have done something = اگر می دانستم یک کاری می کردم

 

+1 رای
توسط
شذطی نوع سوم ؛ 

دست کم من آنقدر نحابت داشتم  که تا پوست کنده بهت یاد آوری کنم ....

 

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 224 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 205 بازدید
ژولای 12, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 281 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 222 بازدید
نوامبر 9, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3.5k امتیاز)
+3 امتیاز
0 پاسخ 297 بازدید
فوریه 28, 2015 در English to Persian توسط آرمین (8.2k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Naji 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...