ممنون و سپاس فراوان بابت ترجمه. یه سوالی دارم اینجا شما هم head را نفر معنی کردید اول هم خودم وقتی این جمله و متن را دیدم فکر میکردم و حدسم این بود معنیش نفر باشه اما تو اینترنت که زیاد سرچ کردم به یک مطلب دیگه دست یافتم تو سایتها و مقالات انگلیسی و میگم نمیتونه معنیش نفر باشه ( نفر انسانی ) و باید بگیم راس ( راس حیوان). شما چی فکر میکنید؟
Generally, pasture rents are quoted either on a per head per month basis or on a per acre basis.
Per Head per Month. This method is most often used when only a few head of livestock are involved. The rates usually apply to mature cows. In most instances, no differentiation is made between cows with calves, cows in milk but without calves, and dry cows. Likewise, differences in size of mature cows are seldom reflected in rental charges despite the fact that feed consumption increases with size.
When pasture is rented on a per head per month basis, rental rates would be more meaningful if they were expressed in terms of animal units, e.g., $5.50 per animal unit per month. By using the animal unit values shown in Table 1, a cow-calf pair would be charged $7.15 per month ($5.50 x 1.3), a yearling in the 12- to 17-month age range, $3.58 ($5.50 x .65), etc.